[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 4655: Undefined index: WHO_WISITED_TODAY
Ocean Souls • Zobacz wątek - Zmiany


Zaloguj | Zarejestruj


Strefa czasowa: UTC + 1


Teraz jest 12 maja 2024, o 23:58




Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku Przejdź na stronę 1, 2  >>
Autor Wiadomość
 Tytuł: Zmiany
PostNapisane: 20 lip 2005, o 14:49 
Byt Transcendentny
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 27 kwi 2005, o 14:11
Posty: 4678
Lokalizacja: Nie ma na mapach
Na forum trochę zmian, jak widać.

Każdy, kto kiedykolwiek napisał jakieś tłumaczenie, niech w odpowiednim, przyklejonym temacie je zaprezentuje.
Bardzo proszę, żeby w każdym temacie był tylko jeden post każdego tłumaczącego teksty użytkownika, dobrze by było, żeby ten post wyglądał podobnie do moich [czyli teksty w takiej kolejności, jak można usłyszeć na płytce] - to ułatwi jego edycję w miarę pisania kolejnych przekładów.
Te tematy przyklejone, to taka jakby... galeria - każdy ma swoje miejsce, w którym umieszcza gotowe dzieła, i ewentualnie je modyfikuje wraz z upływem czasu i napływem chęci :P.
Nie ma tam miejsca na krytykę czy pochwały, tylko i wyłącznie przekłady.

Za to wszelkie dyskusje, sugestie, prezentacje świeżo napisanych tekstów - proszę umieszczać w temacie Tłumaczenia tekstów z xxx - dyskusje, można je traktować tak samo, jak do tej pory tu było.


Jeśli ktos ma jeszcze jakieś pomysły albo zastrzeżenia, to niech je przedstawi w tym temacie ;)


Ps. Robercie, wiem, że masz teraz mało czasu - chętnie zbiorę twoje przekłady i wyślę ci gotowe posty na PM, a Ty je tylko wkleisz, gdzie trzeba :) Co ty na to?

_________________
Życie to tylko żart, dowcip, i jeśli czujesz się źle, przejmujesz czymś to znaczy, że dałeś się nabrać


Góra
 Zobacz profil  
 
 Tytuł: Re: Zmiany
PostNapisane: 21 lip 2005, o 07:26 
End of Innocence

Dołączył(a): 26 kwi 2005, o 20:40
Posty: 217
Lokalizacja: Łódź
Beezqp napisał(a):
Robercie, wiem, że masz teraz mało czasu - chętnie zbiorę twoje przekłady i wyślę ci gotowe posty na PM, a Ty je tylko wkleisz, gdzie trzeba :) Co ty na to?

O.K. Jeśli masz czas i ochotę... :)


Góra
 Zobacz profil  
 
 Tytuł:
PostNapisane: 21 lip 2005, o 08:42 
End of Innocence

Dołączył(a): 26 kwi 2005, o 20:28
Posty: 778
Cytuj:
Jeśli ktos ma jeszcze jakieś pomysły albo zastrzeżenia, to niech je przedstawi w tym temacie Wink


Ja żadnych zastrzeżeń nie mam, pewnie dlatego, że gdy usłyszałam o pomyśle zmian w tym dziale to szybko wypracowałam sobie identyczną koncepcję, jaką przyjąłeś Ty, Beezqpie, więc silą rzeczy — czepiać się nie mogę ;). Przeciwnie, pomysł bardzo mi się podoba, wreszcie nie trzeba sie będzie przekopywać przez strony komentarzy, żeby znaleźć tę właściwą wersję tekstu :P :wink: A swoje tłumaczenia wrzucę najprawdopodobniej już jutro wieczorem, żeby nie było, że się obijam :P :D.

200-setny post :D.


Hip hip, hurra :occasion9: :occasion9: :occasion9: by Mamul


Góra
 Zobacz profil  
 
 Tytuł: Re: Zmiany
PostNapisane: 21 lip 2005, o 14:49 
Byt Transcendentny
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 27 kwi 2005, o 14:11
Posty: 4678
Lokalizacja: Nie ma na mapach
Robert napisał(a):
Beezqp napisał(a):
Robercie, wiem, że masz teraz mało czasu - chętnie zbiorę twoje przekłady i wyślę ci gotowe posty na PM, a Ty je tylko wkleisz, gdzie trzeba :) Co ty na to?

O.K. Jeśli masz czas i ochotę... :)


No, wysłałem do Ciebie posty, teraz wystarczy, że tylko je wkleisz - i galeria się nam rozrośnie ;)

Percy - może po prostu podlinkuj z portalu 'Tłumaczenia' do odpowiednich tematów na forum, nie sądzę, że trzeba by było przepisywać wszystko do osobnych artykułów :)

_________________
Życie to tylko żart, dowcip, i jeśli czujesz się źle, przejmujesz czymś to znaczy, że dałeś się nabrać


Góra
 Zobacz profil  
 
 Tytuł: Re: Zmiany
PostNapisane: 21 lip 2005, o 19:14 
From Wishes to Eternity
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 28 kwi 2005, o 16:25
Posty: 234
Lokalizacja: Rawicz
Beezqp napisał(a):
Robert napisał(a):
Beezqp napisał(a):
Robercie, wiem, że masz teraz mało czasu - chętnie zbiorę twoje przekłady i wyślę ci gotowe posty na PM, a Ty je tylko wkleisz, gdzie trzeba :) Co ty na to?

O.K. Jeśli masz czas i ochotę... :)


No, wysłałem do Ciebie posty, teraz wystarczy, że tylko je wkleisz - i galeria się nam rozrośnie ;)

Percy - może po prostu podlinkuj z portalu 'Tłumaczenia' do odpowiednich tematów na forum, nie sądzę, że trzeba by było przepisywać wszystko do osobnych artykułów :)


Dobrze jakoś to sprobuje rozwiązać....nic tylko brać sie do roboty:)

_________________
There is the wish in the night to be better... to could fight....


Góra
 Zobacz profil  
 
 Tytuł: Re: Zmiany
PostNapisane: 22 lip 2005, o 13:22 
End of Innocence

Dołączył(a): 26 kwi 2005, o 20:40
Posty: 217
Lokalizacja: Łódź
Beezqp napisał(a):
No, wysłałem do Ciebie posty, teraz wystarczy, że tylko je wkleisz - i galeria się nam rozrośnie ;)

Zrobione! :D Dzięki za pomoc... :)


Góra
 Zobacz profil  
 
 Tytuł:
PostNapisane: 15 sie 2005, o 15:05 
Byt Transcendentny
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 27 kwi 2005, o 14:11
Posty: 4678
Lokalizacja: Nie ma na mapach
Tłumaczących proszę o choć trochę częstsze aktualizowanie swoich postów w tematach przyklejonych ;)

_________________
Życie to tylko żart, dowcip, i jeśli czujesz się źle, przejmujesz czymś to znaczy, że dałeś się nabrać


Góra
 Zobacz profil  
 
 Tytuł:
PostNapisane: 17 sie 2005, o 08:38 
End of Innocence

Dołączył(a): 26 kwi 2005, o 20:40
Posty: 217
Lokalizacja: Łódź
Beezqp napisał(a):
Tłumaczących proszę o choć trochę częstsze aktualizowanie swoich postów w tematach przyklejonych ;)

Oj, czepiasz się! :evil:

Nie każdy ma wakacje. Ja już nawet zdążyłem zapomnieć o urlopie... :(

Ale wezmę się jakoś w garść i spróbuję w najbliższych dniach dorzucić kolejne tłumaczenie. 8)


Góra
 Zobacz profil  
 
 Tytuł:
PostNapisane: 26 paź 2005, o 22:16 
Byt Transcendentny
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 27 kwi 2005, o 14:11
Posty: 4678
Lokalizacja: Nie ma na mapach
No, do każdego posta dołączyłem też na samej górze tłumaczenie nazwy samego krążka ;) Jeśli komuś chce się myśleć, to te kilka zwrotów można w miare szybko przełożyć, więc proponuję to wszystkim dwóm [oprócz mnie ;p] polonizatorom. ;)

_________________
Życie to tylko żart, dowcip, i jeśli czujesz się źle, przejmujesz czymś to znaczy, że dałeś się nabrać


Góra
 Zobacz profil  
 
 Tytuł: Re: Zmiany
PostNapisane: 19 kwi 2015, o 15:51 
Endless Forms Most Beautiful
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 12 kwi 2008, o 17:30
Posty: 4305
Khu, khu. Temat z ostatnim postem sprzed 9,5 roku, dziwnie się czuję, go odkurzając. :P

Anyway, straszny chaos IMHO był w tym dziale - przy IM nikt nie zrobił osobnego tematu na tłumaczenia, więc pojawiały się w temacie o dyskusjach i teraz w sumie nie wiadomo, gdzie co wrzucać i jak to ma działać. Plus po premierze 3 kolejnych płyt na samej górze nam się zrobił DUŻY blok przyklejonych tematów. Postanowiłem więc uprościć sprawę - wszystkie tłumaczenia ever są w temacie "tłumaczenia". Kiedyś je uporządkuję i powrzucam na stronę. Tematy dyskusyjne zostają jak były, z podziałem na albumy, bo w sumie why not, może ktoś przeglądając zbiorczy temat będzie chciał którąs dyskusję odświeżyć. :P

Wlepiać do tematu z tłumaczeniami swoje propozycje może każdy. Prawdopodobnie zrobimy tak, że będziemy brać najfajniejsze do publikacji na stronie jako oficjalne fanklubowe + zawsze będzie artykuł z alternatywami.

_________________
Riding hard every shooting star
Come to life, open mind, have a laugh at the orthodox
Come, drink deep let the dam of mind seep
Travel with great élan, dance a jig at the funeral


Góra
 Zobacz profil  
 
 Tytuł: Re: Zmiany
PostNapisane: 28 kwi 2015, o 10:40 
Endless Forms Most Beautiful
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 13 lut 2008, o 21:55
Posty: 4678
Lokalizacja: Ruda Śląska
Straszliwie mi się nie podoba ten układ :/ .
Jeden temat z tłumaczeniami i tam od dowolnego usera, z dowolnej płyty, dowolny utwór w dowolnej kolejności? I jaki z tego pożytek? Ktoś pomyśli o poczytam sobie stare tłumaczenia i jedzie po kolei? Przecież ludzie szukają konkretnego tłumaczenia (utworu bądź płyty), więc nie możemy wyjść im naprzeciw?

_________________
[o Anneke van Giersbergen]Kolejna artystka? ; P Skad onA wogole jest zNana i czy jej wokal dorownuje do znanych piosenkarek(...)
Nightwishman89

(...)skonczmy ta farse i wrócmy do normalnych metalowych tematów.
Co lepsze pieszczocha czy karwasz?

kimka


Góra
 Zobacz profil  
 
 Tytuł: Re: Zmiany
PostNapisane: 28 kwi 2015, o 11:36 
Endless Forms Most Beautiful
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 12 kwi 2008, o 17:30
Posty: 4305
Możemy, ale przy ośmiu płytach robił się straszny syf. Jak będę miał trochę czasu to zrobię w pierwszym poście Beezqpa po prostu spis treści.

_________________
Riding hard every shooting star
Come to life, open mind, have a laugh at the orthodox
Come, drink deep let the dam of mind seep
Travel with great élan, dance a jig at the funeral


Góra
 Zobacz profil  
 
 Tytuł: Re: Zmiany
PostNapisane: 28 kwi 2015, o 11:51 
Endless Forms Most Beautiful
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 13 lut 2008, o 21:55
Posty: 4678
Lokalizacja: Ruda Śląska
Straszny syf? No nie wiem, tyle jest przecież tematów z dyskusjami. I na pewno nie będzie gorzej, niż teraz.

_________________
[o Anneke van Giersbergen]Kolejna artystka? ; P Skad onA wogole jest zNana i czy jej wokal dorownuje do znanych piosenkarek(...)
Nightwishman89

(...)skonczmy ta farse i wrócmy do normalnych metalowych tematów.
Co lepsze pieszczocha czy karwasz?

kimka


Góra
 Zobacz profil  
 
 Tytuł: Re: Zmiany
PostNapisane: 28 kwi 2015, o 13:23 
Endless Forms Most Beautiful
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 12 kwi 2008, o 17:30
Posty: 4305
Przecież tak było zanim je posklejałem - i niech za przykład tego, jak nieprzejrzysty to był podział służy fakt, że do "Imaginaerum" powstał tylko temat z dyskusjami, i do niego ludzie wrzucali tłumaczenia.

To też trochę wina layoutu i tego, że niespecjalnie widoczne jest, które tematy są przyklejone, a które nie - ale na górze zawsze były przyklejone z tłumaczeniami, i kiedy było ich prawie dziesięć, to nie wyglądało to najlepiej.

_________________
Riding hard every shooting star
Come to life, open mind, have a laugh at the orthodox
Come, drink deep let the dam of mind seep
Travel with great élan, dance a jig at the funeral


Góra
 Zobacz profil  
 
 Tytuł: Re: Zmiany
PostNapisane: 28 kwi 2015, o 13:54 
Byt Transcendentny
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 14 cze 2007, o 00:20
Posty: 4823
Lokalizacja: Gród Kraka
A z jakiego szablonu korzystacie? Pro silver fajnie wszystko ogarnia.

_________________
"This Is Who I Am, Escapist, Paradise Seeker"


Góra
 Zobacz profil  
 
Wyświetl posty nie starsze niż:  Sortuj wg  
Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku Przejdź na stronę 1, 2  >>

Strefa czasowa: UTC + 1


Kto przegląda forum

Użytkownicy przeglądający ten dział: Brak zidentyfikowanych użytkowników i 1 gość


Nie możesz rozpoczynać nowych wątków
Nie możesz odpowiadać w wątkach
Nie możesz edytować swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz dodawać załączników

Szukaj:
Skocz do:  
cron